Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

mirne duše

См. также в других словарях:

  • míren — rna o prid., mírnejši (í ȋ) 1. ki v odnosu do ljudi ne kaže razburljivosti, napadalnosti ali večje živahnosti: miren in tih človek je; njegove hčere so bolj mirne / kupil je mirnega psa / biti mirne narave 2. navadno v povedni rabi ki ne kaže… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • dúša — e ž (ú) 1. v različnih religijah nematerialno, neumrljivo bistvo človeka: človek ima telo in dušo; pogubiti dušo; skrbeti za dušo / v krščanstvu: moliti za pokoj, zveličanje duš; trpljenje duš v vicah / ekspr. tekel je, da bi kmalu dušo izpustil… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • duša — dúša ž <V dȗšo, N mn dȗše> DEFINICIJA 1. rel. nematerijalni princip čovjekova života (prema tijelu) 2. ukupnost čovjekovih osjećaja, svijesti i karakternih osobina 3. meton. pov. čeljade, ukućanin, stanovnik [mjesto broji 2000 duša]… …   Hrvatski jezični portal

  • miran — míran prid. <odr. mȋrnī, komp. mìrnijī> DEFINICIJA v. mir 1. koji se ne miče, koji stoji nepokretno [mirno more; mirna slika] 2. koji nije uzbuđen, koji se ne uzbuđuje, koji se ne brine [miran karakter] 3. koji je u miru, koji/kojega ne… …   Hrvatski jezični portal

  • míran — mír|an prid. 〈odr. mîrnī, komp. mìrnijī〉 1. {{001f}}koji se ne miče, koji stoji nepokretno [∼no more; ∼na slika] 2. {{001f}}koji nije uzbuđen, koji se ne uzbuđuje, koji se ne brine [∼an karakter] 3. {{001f}}koji je u miru, kojega ne napadaju, ne… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • rȅći — (što) svrš. 〈prez. rȅčēm/rȅknēm, pril. pr. rèkāvši, imp. rèci, aor. rèkoh (2. i 3. l. jd rȅče), pril. sad. rȅkūći, prid. rad. rȅkao, prid. trp. rèčen〉 1. {{001f}}govorom ili riječju izložiti, izraziti se riječima, usmeno ili pismeno;… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • reći — rȅći (što) svrš. <prez. rȅčēm/rȅknēm, pril. pr. rèkāvši, imp. rèci, aor. rèkoh, [i] (2. i 3. l. jd)[/i] rȅče, pril. sad. rȅkūći, prid. rad. rȅkao, prid. trp. rèčen> DEFINICIJA 1. govorom ili riječju izložiti, izraziti se riječima, usmeno… …   Hrvatski jezični portal

  • dúša — dúš|a ž 〈V dȗšo, N mn dȗše〉 1. {{001f}}rel. nematerijalni princip čovjekova života (prema tijelu) 2. {{001f}}ukupnost čovjekovih osjećaja, svijesti i karakternih osobina 3. {{001f}}meton. pov. čeljade, ukućanin, stanovnik [mjesto broji 2000 ∼a] 4 …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»